Meryl Davis ir Charlie White – Sočio 2014 m. olimpinėse žaidynėse

Pjongčango žaidynėse dailusis čiuožimas atsiskleis nauju ir iki šiol olimpinėse žaidynėse dar nematytu grožiu. Tradiciškai šuoliais, sukiniais ir kitais užburiančiais judesiais sirgalius kerintys šokėjai ant ledo pasitelks gerokai platesnį muzikos spektrą. Pirmą kartą olimpinių žaidynių istorijoje dailiojo čiuožimo programose bus galima naudoti muziką, kurioje aidi ir žodžiai. Iki šiol vyrai, moterys ir mišrios poros galėdavo pasitelkti tik melodiją. Pats pokytis nėra visa drebinantis, nes Tarptautinė dailiojo čiuožimo sąjunga dar 2012 metais priėmė sprendimą leisti naudoti muziką su žodžiais. Tačiau per balsavimą buvo nuspręsta, kad sprendimas įsigalios 2014-2015 metų sezoną – po Sočio olimpinių žaidynių. Taip dailiojo čiuožimo vadovai tikisi pasiekti platesnę auditoriją.

Jimmy Ma

JAV čempionatas parodė, kad tai gali pavykti. Kai per JAV čempionatą Kalifornijoje čiuožėjas Jimmy Ma pradėjo trumpąją programą, komentatoriai ėmė ginčytis dėl aidinčios muzikos žanro. O netrukus arenoje sudrebėjo žemo dažnio kolonėlės ir pasigirdo skambioji Lilo Jono dainos frazė: „Turn down for what?“ Minia tiesiog pašėlo. Specialistai teigė, kad įvairesnė muzika tikrai pridės populiarumo taškų, nes J. Ma pasirodymas žaibiškai išplito socialiniame tinkle „Twitter“. Be to, žodžiai gali padėti geriau atskleisti šokio programą ar leisti geriau pažinti pačius sportininkus. Nėra jokių abejonių, kad ir per 2018 metų Pjongčango olimpines žaidynes aidės muzika su žodžiais – nuo reperių iki kitų stilių.

Parengta pagal lrytas.lt
Koregavo Saulius Strazdas